O
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP), anteriormente conhecido como
Dicionário da Língua Portuguesa On-Line, é um dicionário de
português europeu (de
Portugal) que recentemente (2011) acrescentou também a opção do
Português brasileiro, e é desenvolvido e mantido pela Priberam, cuja nomenclatura compreende o vocabulário geral, bem como os termos mais comuns das principais áreas científicas e técnicas da língua portuguesa contemporânea. Para além das funcionalidades avançadas de consulta e pesquisa assentes na plataforma lexicográfica da Priberam, o DPLP inclui a ligação para os auxiliares de tradução do FLiP, que permitem a tradução de um número significativo de palavras e expressões de e para
espanhol,
francês e
inglês.
O DPLP contém cerca de 100 000 entradas lexicais, incluindo locuções e
fraseologias, e tem por base o
Novo Dicionário Lello da Língua Portuguesa (Porto, Lello Editores, 1996 e 1999), licenciado pela Priberam em 2008, no que diz respeito à informação lexicográfica para o português. A obra foi adaptada para formato adequado à disponibilização electrónica pela Priberam e revista pela sua equipa de
linguistas, estando em constante actualização e apresentando-se em duas versões: uma que permite a consulta com a variedade do português europeu e outra que permite a consulta segundo a norma do português do Brasil. Em ambas as versões é possível a consulta com ou sem as alterações gráficas previstas pelo
Acordo Ortográfico de 1990, possibilitando a comparação da grafia das palavras antes e depois da aplicação das regras do novo
Acordo Ortográfico.