La
Ï (
I con diéresis) es una letra utilizada en
afrikáans,
francés,
gallego,
neerlandés y
catalán con el fin de evitar el
diptongo de palabras tales como
maïs (
maíz en francés y neerlandés),
Oekraïne (Ucrania en afrikaans y neerlandés),
naïf (ingenuo en francés),
caïamos (caigamos en gallego) o
raïm (uva en catalán).